Poetry by Mike Ekunno

Mike Ekunno’s poetry has appeared in over two-dozen journals and anthologies including: Nzuri Journal, Bridge Eight, The First Line, Crack the Spine, The Hamilton Stone Review, Gambling the Aisle, Warscapes, bioStories, BRICKrhetoric, The Transnational, Rigorous, and other places.


Here comes Covid-week

A monochromatic mishmash

With Monday

No different than Sunday

And Tuesday

No different than Saturday

A week of identical septuplets

Birthed by a viral mother

With each day a chore

Endured like okro soup’s languid draw

When eaten with TV’s terrible staple

Monday’s sartorial corporate

Giving way to homebound sartorial indifference

Tired Tuesday tagging on tattered tails 

Wednesday glides anonymously past

Full of midweek blues

As does Thursday

Cold water poured on Friday’s elation

With Saturday’s fiesta a suspended animation

And Sunday on living room couches 

Instead of church pews

With the couch’s depression

Straining to rise

Like dough with insufficient baking powder.


Like pregnancy

visiting labour room 

and returning un-discharged,

dusk arrives

with dawn’s energies


On Translation Po-Int

Poetry by Rodica Draghincescu, Translated from the Romanian by Diana Manole

Poetry Diana Manole
Diana Manole translates the work of important European poet Rodica Draghincescu

3 Poems by Zoe Karathanasi

3 Poems by Zoe Karathanasi
Zoe Karathanasi’s poetry appeared or is forthcoming in Ink Sweat and Tears, The Interpreter's House, Tears in the Fence and others.

Traian T Cosovei, translated by Adam J. Sorkin and Andreea Iulia Scridon.

A poem by Traian T Cosovei, translated by Adam J. Sorkin and Andreea Iulia Scridon.
Andreea Iulia Scridon and Adam J. Sorkin bring us a translation of Greva căpșunelor by Romanian poet Traian T. Coșovei

2 poems by Hanna Komar

Poems by Hanna Komar
Hanna Komar is an award-winning poet and translator based in Minsk, currently working at the Belarusian PEN Centre

Recoding Grief a poem by Diana Manole

Poetry Diana Manole
Diana Manole is winner of the 2020 Very Small Verse Contest of the League of Canadian Poets and of second prize in the 2017/18 John Dryden Translation Competition

Editor of Translation Po-Int, Clara Burghelea selects poetry in translation and exceptional poetry from established and emerging international voices : Submit to Clara.


Please enter your comment!
Please enter your name here

Recent Comments

Also On Translation Po-Int